Eventos
L'arrivée hace especial énfasis en la música, la cultura y el deporte, para que puedas degustar nuestras tapas, copas o cocktails mientras escuchas la mejor música en directo, disfrutas de los mejores eventos deportivos en nuestras pantallas gigantes, o contemplas verdaderas obras de arte. Además, todos los jueves a las 20:30 hrs L'arrivée se convierte en el punto de encuentro de Intercambio de Idiomas Aguadulce, todo aquél que quiera puede unirse a este grupo para pasar una agradable noche charlando y conociendo gente mientras practica español o inglés.
Events
L'arrivée places special emphasis on music, culture and sport, so you can enjoy our tapas, drinks or cocktails while listening to the best live music, enjoying the best sporting events on our big screens, or contemplate true works of art. In addition, every Thursday at 8:30 pm L'arrivée becomes the meeting point for Aguadulce's Language Exchange, anyone who wants can join this group for a pleasant evening chatting and meeting people while practising Spanish or English |
Tú en directo
Las voces más atrevidas de la provincia directas al escenario de L'arrivée, acompañadas como siempre a la guitarra por nuestro genial amigo Humberto Jerez y con la inestimable participación de Estudios Mix.
The most daring voices of the province straight to L'arrivée's stage, accompanied always by the guitar of our great friend Humberto Jerez and the invaluable participation of Estudios Mix.
Audios de los ganadores.
|
|
|
|